Глава шестая второй части
О том, как спасаться бегством
О том, как спасаться бегством
читать дальше
– Во-первых, – рассудительно сообщил Ковек по дороге обратно в лабораторию, – ничего эта ведьма Киксе не сделает.
В подобном успокоении нуждались оба юноши, так как капризная девчонка сделала вид, что не понимает подаваемых ей от дверей знаков, и покидать комнату отказалась. Звать её вслух волшебники не рискнули: побоялись разбудить ведьму. Вдруг она первым делом набросится на Киксу?
– И вообще она спит, – мрачно поддержал Танар. Обстоятельства заставляли его чувствовать себя дураком, и это было крайне неприятное чувство.
– И вообще она спит, – подтвердил Ковек, не замечая иронии приятеля. – Слушай, Танар, ты раньше ведьму когда-нибудь видел?
Танар поморщился.
– Ну, видел. Раз в детстве. Старуха свихнувшаяся. Бормотала всё время и скалилась.
– И я видел. Раза три, наверное.
– Ну, и что? – грубо спросил Танар. – Кончай говорить загадками, что есть, скажи прямо.
– Ну, так непохожи они на эту варварку, – пояснил свою мысль Ковек.
– Ну да, – пожал плечами Танар. – Варварка – она и есть варварка, а те – наши, из королевства.
– В степях нет колдунов, – покачал головой Ковек. – И ведьм нет.
– А ты прямо все степи исходил? – огрызнулся Танар. – На границе нет, а ещё где-нибудь есть. Какая разница?
– В степях нет ведьм, – упрямо повторил Ковек, не обращая внимания на раздражение друга. – А эта жила возле границы: она знает наш язык, забыл?
– Ну, знает, – неохотно признал Танар. – К чему клонишь, не пойму никак.
– Да странно всё это, – развёл руками Ковек. – Если варварка сумела впитать столько силы, она должна была учиться это делать. И имя её...
– Сэр этнограф! – поддразнил друга Танар, но увлечённый своей идеей Ковек не обиделся. – Что не так с её именем?
– Ты же слышал.
– Да, – скептически подтвердил Танар. – Так звали одну девушку, а потом степняки завоевали империю! Очень содержательно!
– Нет, – настаивал Ковек. – Я вспомнил. Это проклятое имя. Всех, кто его носил, побивали камнями.
– Для побитой камнями она очень быстро двигается, – проворчал Танар. – Бред какой-то! Проклятая дикарка из мест, где не знают о магии, оказывается могущественной ведьмой и приносит к нам какой-то волшебный цветок, который взрывается силой на лабораторном столе! Потом дикарка спасает Киксу, пляшет перед ней свои дикие пляски и, в довершении всего, мирно засыпает прямо на полу!
– Ну да, – подтвердил Ковек. – Так и есть.
Они давно уже дошли до лаборатории и сейчас стояли перед дверями, за спором забыв войти внутрь. Услышав спокойный ответ приятеля Танар пожал плечами и шагнул через порог. Ковек последовал за ним.
– Ну, и что мы тут видим? – потянул Танар, внимательно оглядевшись по сторонам.
Волшебный цветок лежал, как ни в чём ни бывало, на лабораторном столе, и по прежнему испускал видимое только магам свечение – признак заключённой в нём магической силы. С установленных в шкафах рамок на этот свет отзывались собственным светом снятые с изученных заклинаний структуры. Так быть не могло, и всё-таки так было.
– Похоже, эта штуковина, – кивнул Ковек на цветок, – усиливает силу заклинаний. – Потому каскад дал такой результат.
– Похоже, – согласился Танар. – Надеюсь, повторения не будет.
– Не должно, – неуверенно отозвался Ковек и покосился на шкафы. То ли ему показалось, то ли свет немного усилился. Особенно вон тех, зеленоватых, которые магистр Залемран привёз из столицы и всё никак не собрался изучить. Кстати, с чего это вдруг заклинания отливают не белым, а зелёным светом? А вот варварка, когда говорила без акцента, отсвечивала грязно-жёлтым цветом... и шар тоже...
– Поиграем со спектром? – предложил Танар, проследив взгляд друга. – Проверим, с чего он так выглядит. Всё равно никуда уже не пойдём: не стоит рисковать с этим «подарочком».
Продолжение смотрите в комментариях.
Глава дописана.